由于各项目需求和实际情况不同,下列价格仅供参考,请以我们提供的详细报价为准。

常规口译 单位: 人民币元/·

形式

<->

<->日、韩

<->法、德、俄

陪同口译

1000-1500

1500-2000

2000-2500

交替传译

3500-5500

4000-7000

5000-8000

同声传译

5000-7500

5500-9000

6000-14000

双外语口译 单位: 人民币元/·

形式

-日、韩、法

其他

陪同口译

1500-2500

议定

交替传译

5000-12000

议定

同声传译

11000-24000

议定

  1. 口译工作时间为8小时//人,不足4小时按半天计算,超过4小时不足8小时按一天计算。
  2. 加班每超过1小时,按相应价格的150%加收费用。
  3. 外埠出差,由客户负责翻译人员的交通、食宿、安全等费用。
  4. 同声传译需提前3个以上工作日预约。
  5. 特殊专业及稀有语种价格另议。
  6. 以上价格包含税率3%的增值税普通发票,如果需要开具增值税专用发票,则加收4.5%

笔译 单位: 人民币元/千中文字符

语种

英语

/日语

//德语

西///阿语

外译外

类型

英译中 中译英

外译中 中译外

外译中 中译外

外译中 中译外

普通稿

200

230

230

260

260

300

300

350

350-600

专业稿

230

260

260

290

290

330

330

370

400-650

高级类

270

300

300

330

330

360

360

400

450-700

资质证明类文件: 学历/成绩单/结婚照/户口本/驾驶证/出生证明/单身证明等英译中100/份,中译英150/份,其它的外译中150/份,中译外200/

普通类: 商业信函、公司简介、广告宣传、邀请函、商务报告、科普资料等非专业性文档;
专业类: 产品说明、用户手册、技术文档、学术论文、医学资料、安装指南等技术文档;
高级类: 合同、标书、专利文献、司法/仲裁文件、公证资料、政府公文、公司年报等文档

备注:

  1. 稿件以中文字符数计算价格。字数统计方法是: 使用Microsoft Word 菜单"工具"-"字数统计 "-不记空格的字符数。
  2. 以上价格包含税率3%的增值税普通发票,如果需要开具增值税专用发票,则加收4.5%
  3. 对于专业性较强、严谨度要求较高的专利、法律文件、合同等资料,可能根据技术难度增收 20%-30%的费用;加急稿件加收 20%-100%加急费。加急标准为每天 8小时工作量达到 3500字符。
  4. 签订协议后预付50%的款项,交稿后结清尾款,如客户对翻译文件有改善要求,我们将无偿修改到客户满意为止,但不包括新增内容或项目。
  5. 我们对译文直接或间接使用产生的后果不承担责任,只对译文的准确性负责。违法的文件我们有权拒绝翻译。